各リンク凡例:
… Netflix、
… Amazon Prime Video、
… YouTube、
… WOWOW on Demand
(リンク先で配信終了となっている場合があります)
翻訳:島伸三
映像ソース:スター・トレックI-X 劇場版BOX [Blu-ray]
(BD*)
スペシャルコレクターズエディションDVDSCE
AmazonPrimeVideo
YouTube
![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:14:38] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:14:38]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Get away from that transmitter!
![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:14:47] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:14:47]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Romulan.
Terran.
Klingon.
Consider yourselves my prisoners.
[Sybok]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:15:36] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:15:36]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
U.S.S. Enterprise,
shakedown cruise report.
I think this new ship was put together
by monkeys.
Oh, she's got a fine engine,
but half the doors won't open.
And guess whose job it is
to make it right?
Borgus Frat.
[Scott]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:19:43] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:19:43]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
You know, you two
could drive a man to drink.
[McCoy]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:19:47] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:19:47]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
What did you do?
[Kirk]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:19:49] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:19:49]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
You really piss me off, Jim.
Human life is far too precious
to risk on crazy stunts.
Maybe it didn't cross
that macho mind of yours,
but you should've been killed
when you fell off that mountain.
[McCoy]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:20:02] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:20:02]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
- It crossed my mind.
And, even as I fell, I knew I wouldn't die.
[Kirk]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:20:09] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:20:09]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
I thought he was the only one
who's immortal.
[McCoy]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:20:12] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:20:12]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Oh, no. It isn't that.
I knew I wouldn't die because
the two of you were with me.
[omit]
![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:20:22] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:20:22]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
I've always known I'll die alone.
[Kirk]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:20:31] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:20:31]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Well, I'll call Valhalla
and have them reserve a room for you.
[McCoy]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:05] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:05]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
What are you doing?
[Kirk]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:08] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:08]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
I am preparing to toast a marsh melon.
[Spock]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:12] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:12]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Well, I'll be damned. A marsh melon.
Where'd you learn to do that?
[McCoy]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:19] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:19]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Before leaving the ship,
I consulted the computer library
to familiarize myself with the customs
associated with camping out.
[Spock]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:26] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:26]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Well, tell me, Spock.
What do we do
after we toast the marsh melon?
[McCoy]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:40] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:40]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
I believe we are required to engage
in a ritual known as the sing-along.
[Spock]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:45] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:21:45]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
That's great. I haven't sung around
a campfire since I was a boy in Iowa.
What are we going to sing? What...
Bones, what are we going to sing?
[Kirk]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:22:01] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:22:01]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Row, Row, Row Your Boat.
[McCoy]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:22:09] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:22:09]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
The lyrics are very simple. It's,
"Row, row, row your boat
Gently down the stream
"Merrily, merrily, merrily, merrily
Life is but a dream"
[Kirk]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:22:46] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:22:46]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Come on, Spock.
Why didn't you jump in?
[Kirk]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:22:49] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:22:49]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
I was trying to comprehend
the meaning of the words.
[Spock]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:22:52] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:22:52]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
It's a song, you green-blooded Vulcan.
[McCoy]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:23:02] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:23:02]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
I am sorry, Doctor.
Were we having a good time?
[Spock]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:23:07] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:23:07]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
God, I liked him better before he died.
[McCoy]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:23:28] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:23:28]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
- Jim?
[omit]
![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:23:30] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:23:30]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Life is not a dream.
[Spock]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:25:46] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:25:46]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Get that damn light out of my face!
[McCoy]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:25:59] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:25:59]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Mr. Scott apologizes
for having to send the shuttlecraft.
The transporter beam
is non-operational.
Captain, we've received important
orders from Starfleet command.
[Uhura]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:28:04] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:28:04]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
All I can say is, they don't make them
like they used to.
[omit]
![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:28:14] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:28:14]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
How many times do I have to tell you?
The right tool for the right job!
[Scott]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:28:49] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:28:49]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Captain on the Bridge.
![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:47:02] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:47:02]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Mr. Chekov.
I've lost the bird-of-prey.
She must have cloaked.
[Scott]![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:47:07] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:47:07]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
- Raise shields.
[omit]
![スター・トレックV 新たなる未知へ [00:47:09] スター・トレックV 新たなる未知へ [00:47:09]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Do it. Go to red alert.
[Chekov]![スター・トレックV 新たなる未知へ [01:15:31] スター・トレックV 新たなる未知へ [01:15:31]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
You know we'll never make it
through the Great Barrier.
[Kirk]![スター・トレックV 新たなる未知へ [01:15:34] スター・トレックV 新たなる未知へ [01:15:34]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
But if we do, will that convince you
that my vision was true?
[Sybok]![スター・トレックV 新たなる未知へ [01:17:36] スター・トレックV 新たなる未知へ [01:17:36]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Is it possible?
[Kirk]![スター・トレックV 新たなる未知へ [01:17:43] スター・トレックV 新たなる未知へ [01:17:43]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Are we dreaming?
[McCoy]![スター・トレックV 新たなる未知へ [01:17:47] スター・トレックV 新たなる未知へ [01:17:47]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
If we are, then life is a dream.
[Kirk]![スター・トレックV 新たなる未知へ [01:33:44] スター・トレックV 新たなる未知へ [01:33:44]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Spock, get us out of here.
[Kirk]![スター・トレックV 新たなる未知へ [01:33:57] スター・トレックV 新たなる未知へ [01:33:57]](http://www1.coralnet.or.jp/yonetch/img/play_button_2_mono.png)
Thrusters are inoperative.
[Spock]